英国皇家中央演讲和戏剧学院

留学在线   2024-01-04 11:34:18

扬子晚报网12月9日讯(见习记者 闫春旭)今年8月,扬子晚报紫牛头条报道了23岁深圳姑娘郭芷灵听力正常,却在3年前主动学起手语的故事。12月9日,远在英国的郭芷灵告诉扬子晚报紫牛新闻记者一个好消息,她已经顺利完成毕业论文,在7日参加了学院的毕业典礼,“如果有机会,我希望能够进行更多的戏剧实践活动,通过自己的研究和实践,为残障群体创造更多的工作机会和不同工作选择的可能性。也希望有更多人学习手语的初衷不仅仅是为了帮助聋人群体,更希望大家真正感受到了聋人文化的魅力。”

郭芷灵用手语分享趣事

谈到毕业感受,郭芷灵感到非常开心,她认为自己在做有意义的事情。郭芷灵的毕业论文是在讨论聋人文化,尤其是手语在戏剧中有着怎样的潜力,“作为应用戏剧工作者,我们如何将这些元素与戏剧进行结合,以此赋权聋人群体,甚至于赋权整个社会。”

郭芷灵的硕士毕业照

郭芷灵说,作为一名听力正常的人,刚开始和聋人社区合作非常困难,但现在逐渐找到了自己的位置,不会在原来的地方死磕了,“我发现当我学习手语、接触聋人文化后,我被这个文化滋养着、启发着,我开始感知我自己的身体,重新认识我自己。包括我自己的戏剧创作也受到了聋人文化的影响和启发。”

郭芷灵的硕士毕业照

郭芷灵告诉扬子晚报紫牛新闻记者,毕业后打算继续读博,将来想进到高校继续进行研究,想继续从事目前的研究,“我希望探索如何通过戏剧,让所有人都能感受到聋人文化的魅力,并且思考聋人文化可以为戏剧这个领域带来什么样新的东西,用戏剧去探索聋人文化的未来还有什么样的可能性。”

据扬子晚报紫牛头条此前报道,三年前,郭芷灵正在中央戏剧学院读戏剧教育专业,一次偶然机会接触到手语,发现它很神奇,简单的肢体动作便能表达出很多意思,于是她在网上查找手语视频资料,因此结识了一位专业手语老师,开始跟着对方学习。郭芷灵告诉记者,2024年10月,英国一家戏剧公司在北京举办活动时,她被邀请担任临时手语翻译,在这过程中被聋人在舞台上的表演吸引,于是与聋人戏剧结缘。

扬子晚报紫牛头条此前报道

2024年9月,郭芷灵本科毕业后来到英国皇家中央演讲与戏剧学院读研,专业是应用戏剧,研究戏剧在小孩、老人、残障人士等边缘性少数群体中的应用,她的研究对象主要是聋人和肢体残障群体。今年5月1日,郭芷灵参与的手语版《有我》在共青团中央新媒体平台播出,感动众多网友,大家纷纷留言:“他们的手语表达有强有弱,正好应和着歌声,仿佛看到了他们的对话。”(图片:受访者提供)

校对 陶善工

本站郑重声明:"留学在线"的新闻页面文章、图片、音频视频等稿件均为转载稿。如转载稿涉及版权等问题,请与我们联系,客服邮箱756005163@qq.com,转载稿件仅为传递更多信息之目的,不代表本网观点,亦不代表本网站赞同其观点或证实其内容的真实性。

相关推荐

留学在线